Bon Bout d'An

Publié le 30 Décembre 2012

IMGP0225En Provence on dit "Bon Bout d'An"

Non... Pas "Bon Boudin"

Bon bout d'an, bonne fin d'année quoi...

On dit aussi "A l'an qué ven"

Ne me demandez pas qui est ce Keven

C'est pas un prénom de chez nous ça...

Peuchère, Keven...

Pourquoi pas Brad ou Johnny!!

ici, on préfère Pierroun, Estefan ou Titou,

Des noms qui font chanter les cigales...

Et puis on dit encore

"E se noun sian pas mai, que noun siguen pas men"

Qui ne signifie pas

 "Profitez bien de l'an prochain pour vous la couler douce  et siroter des pastagas bien tranquille à l'ombre des oliviers"

Mais

"Et si nous ne sommes pas plus, que nous ne soyons pas moins"

IMGP0217

 Bref, je vous souhaite une Bonne Année!

 

Rédigé par va l'r

Publié dans #va l'r de mars

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
Je suis trop contente, tu m'as bien fait rire ! Je te souhaite le meilleur pour la nouvelle année.
Gros bisous!!!
Répondre
V


Bonne année à toi aussi



M
Que l'année nouvelle soit une très bonne et heureuse année pour toi et tous ceux qui te sont chers. Affectueuses pensées. Bises.
Mireille
Répondre
V


Merci Mireille. je t'adresse à mon tour mes meilleurs voeux pour 2013. Que cette année soit pour toi source d'inspiration! Bises



Q
Que nous ne soyons pas moins... c'est vrai ! Quel jolie façon de souhaiter la bonne année.

Bon bout d'an en attendant, Va l'r.

Gros bisous.
Répondre
V


C'est ce qu'on se dit dans le coin, avé l'assent du midi



K
Uno bono annado, uno urouso annado, uno agradivo annado, uno bello annado
Emé touto moun amista Val'
J'espère que la traduction du net ne dit pas d'ânerie ^^
Bisous
Répondre
V


Faisons confiance à la traduction que tu as trouvée.


Chez moi, on joue à parler "Provençal" en rajoutant des oun et des o un peu partout et ça marche assez bien.